ORQUÍDIA (1974-2018)

ORQUÍDIA (1974-2018)

ANTOLOGIA PERSONAL

JÀFER I SANXIS, SALVADOR

20,00 €
IVA incluido
Disponible en stock
Editorial:
EDICIONS DEL BUC
Año de edición:
2020
Materia
Poesía en catalán
ISBN:
978-84-946945-9-2
Páginas:
214
Encuadernación:
Rústica
20,00 €
IVA incluido
Disponible en stock

L’any 1974, es produí­ un tres en ratlla rupturista. Tres poetes genials joves s’alinearen i marcaren, amb primeres publicacions, la ramaderia valenciana per deu anys: Salvador Jàfer (1954) amb L’esmorteïda estela de la platja, Joan Navarro (1951) amb Grills esmolen ganivets a trenc de por, i Josep Bonet (1951) amb els millors versos de l’antologia Carn fresca. El 1975, Jàfer i Navarro ratificaren excelsament la qualitat de la nova retòrica generacional amb Lívius Diamant i L’ou de la gallina fosca, respectivament.
Al Paí­s Valencià, el renovellament de l’evangeli modernitzador del Pare Gimferrer (1945) —«poesía de fundación» (Rosa Marí­a Pereda, introducción a Joven poesía española, 1979)— ens arriba via aquesta Santí­ssima Trinitat —més Hora foscant (1972), Foc cec (1973) i Tres poemes (1974) que no pas Els miralls (1970), inauguralment. Però el trident també deu a altres déus, beu d’altres deus i obra miracles. Una carambola que fa d’ a m i c… c a m í­…
Els bons poetes no són mai fotogènics. D’un bon poeta, sols podem esperar-ne una mala antologia.
Vull dir, escollirem el ram o la rosa? També Els caçadors salvatges (1984), Navegant obscur (1987) o El desert (2002) són llibres compactes, únics. Tanmateix, com heu comprovat, trobem peces d’una bellesa i d’una intensitat aclaparadores, amb vida pròpia: «L’oració a la vall», 23; «La vastitud», 24; «Oda estranya a València», 31; «Diàlegs amb l’Absent», 48; o «Ser de pedra», 89. Completar-la i corregir-la és la tasca d’un lector amb més (de 2.000) caràcter(s). No s’ha valorat prou que Jàfer és dels poetes amb més «poètica» inserida als llibres. Tampoc, que és un traductor modèlic. Reflexió i indagació són definidores de la seua cosmogonia calidoscòpica: èpica, mí­stica, cavalleresca, percudida, mí­tica, alquímica, beduïna.

Jàfer ha descobert que els laberints —com els deserts— revelen llur centre sols als que hi entren, car són laboratoris d’entrada i eixida; però com explicar-ho sense perdre-s’hi?
Dogma de fe en la poesia, desert enjardinat.

Artículos relacionados

  • SOTA EL MEU LLAVI
    SUBIRANA ORTÍN, JAUME
    Versos de desig. Una selecció de Jaume SubiranaLa poesia com no l'has vista mai. El desig en vers. Una tria dels millors versos sobre enamorament, desig i plaer. ...
    Disponible en stock

    16,90 €

  • ESCOLA ITALIANA
    PEDRALS, JOSEP
    El redescobriment d'un llibre fundacionalEscola italiana (2003) és una paròdia de les edicions crítiques: una antologia fictícia de textos presumptament italians, dividida en tres parts i amb un estudi introductori de Luca M. Rota. Amb aquest llibre, Josep Pedrals va assentar les bases de la seva poesia irònica i captivadora, que enganxa els lectors amb la seva manera desmenjad...
    Disponible en stock

    12,90 €

  • EL POEMA DE LA ROSA ALS LLAVIS
    SALVAT-PAPASSEIT, JOAN
    IL·LUSTRACIONS DE LAURA BORRÀS DALMAU   UN GRAN CLÀSSIC DE LA POESIA CATALANA, BELLAMENT IL·LUSTRAT Pocs llibres de poesia han tingut tanta fortuna aquest. Des del 1923 cada nova generació de lectors i d'enamorats l'ha llegit amb autèntica fruïció. El poeta hi recorre tot l'itinerari amorós -del festeig al comiat- en una celebració ardent de la vida, el desig i la figura sen...
    Disponible en stock

    16,90 €

  • CA NOSTRA ÉS UN ABISME
    ROMERA PERICÀS, LLORENÇ
    Dintre del poeta s’hi amaga una casa i aquesta esdevé un recer íntim des d’on observar un món que s’esbuca, en lenta descomposició. Més que un conjunt de poemes, Ca nostra és un abisme és una successió de cadències amb forma de lletra; sons que udolen des del paper una cançó silent que evoca Maria-Mercè Marçal i Siylvia Plath, Joan Salvat-Papasseit i Alejandra Pizarnik. El poet...
    Disponible en stock

    16,00 €

  • 51 POEMES
    CATUL, GAI VALERI
    La meva és més la traducció d’un poeta que la d’un llatinista. He triat 51 poemes de Catul, els que m’han vingut de gust de traduir, procurant que el conjunt mostrés diferents facetes del personatge: home enamorat, amic dels amics, poeta, germà, flagel dels qui li fan mal o no li cauen bé…He evitat els poemes mitològics i m’he centrat en les seves nugae («bagatel·les», com les ...
    Disponible en stock

    14,00 €

  • KILIMANJARO
    TUR, EVA
    Tras Planeta tigre, el esperado nuevo libro de Eva Tur en edición bilingüe catalán-castellano«He venido para explorar el naufragio». Con esta cita de Adrienne Rich se abre Kilimanjaro, un libro de poemas que contiene los elementos mismos de la gran montaña de origen volcánico con cima de hielo. La frialdad de las historias de amor que no se funden, que no cuajan o que se congel...
    Disponible en stock

    14,00 €